Wie auch immer, vielen Dank für die Lektion! Ich verspreche, aufhören, solche Nonsence zu Ihren Lektionen zu kommentieren, ich werde sie von nun an nur noch für konstruktives Deutschlernen se! Deutschlandlied übersetzt als „Das Lied von Deutschland“ und basiert auf einer Melodie des österreichischen Komponisten Franz Joseph Haydn. Haydn schrieb ursprünglich die Melodie für ein Lied zum Geburtstag des österreichischen Kaisers im Jahre 1797 und er verwendete das Thema in einer Reihe von Werken, vor allem in seinem „Kaiser“ Streichquartett (Op.76 Nr.3 in C-Dur). Die Melodie wurde dann für einige Jahre für die Austianische Nationalhymne verwendet und 1922 von Deutschland übernommen. In historischer Wendung wählte Österreich später eine neue Melodie für die österreichische Nationalhymne (diesmal von Mozart, einem anderen berühmten österreichischen Komponisten), um sich von etwas zu distanzieren, das im 2. Weltkrieg mit Deutschland in Verbindung gebracht wurde. Dennoch wird Haydns Melodie als Hymne mit alternativen englischen Texten verwendet und in mehreren Gesangbüchern enthalten. Ich habe auf diesen gewartet! Ich habe es ein paar Mal bei den Olympischen Spielen 2012 gehört (ja, ich habe einige deutsche Goldmedaillen gesehen!) Aber ich kannte die Worte nie… Ich denke, man sollte ein paar Übersetzungen anderer Nationalhymnen machen, das wäre lustig:grin: Die deutsche Nationalhymne besteht nur aus der dritten Strophe des Deutschlandlieds Die deutsche Nationalhymne besteht nur aus der dritten Strophe des Deutschlandlieds von August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1841). Die Melodie wurde von Joseph Haydn in den Jahren 1796-97 geschrieben.
Es tut mir leid, aber ich kenne keine deutschen Texte zu diesem Lied… Übrigens – wissen Sie, ob es jemals Worte in deutscher Sprache zum Dudelsacklied „Highland Cathedral“ gab, das von einigen Deutschen in den 80er Jahren geschrieben wurde? Ich glaube nicht, dass es das gab, aber ich weiß, dass wir einige auf Englisch und Gälisch haben – ich habe das Gefühl, dass wir deine Musik gestohlen haben! Die Deutschen scheinen einen Knositor zu haben, um Songs zu schreiben, über oder das passt Schottland. Du hast es viel gemacht 😉 Die Melodie der amerikanischen Hymne ist ein altes englisches Trinklied. Wenn sie die Flagge aus dem Krieg von 1812 enthüllen, die jetzt im Smithsonian hängt, spielen sie die Hymne in diesem Tempo, das es viel einfacher macht zu singen. Ich habe es noch nie gehört, aber ich mochte es wirklich. Sehr bewegend, melodisch und inspirierend. Viel besser als die Nationalhymne meiner Countrie „O Canada“ (Yawn!) Schade, dass sie die ersten beiden Verse jedoch fallen ließen. Ich habe gehört, dass sie irrtümlicherweise die erste Strophe bei einem Fußballspiel vor kurzem dort drüben gesungen haben. Persönlich würde ich mir wünschen, dass Deutschland sein Erbe zurücknimmt und dieses Lied so wieder aufnimmt, wie es seine Vorfahren gemeint haben. Die Vorstellung, es sei militaristisch oder mit dem Dritten Reich verbunden, ist wirklich albern. Die Hymne war lange vor dem dritten Reich da und wenn man denkt, dass es zu militaristisch ist, dann fragen Sie Chuck nach der Nationalhymne seiner Grafschaft.
Tchuss! Bitte beachten Sie: JavaScript ist erforderlich, um Kommentare zu posten. Wir hatten einen Audiolink mit dem Namen „Lektion“ für die Wiedergabe der Audiolektion, aber wir haben ihn gerade aktualisiert, wie Sie in anderen Lektionen sehen können. Vielen Dank für das Schreiben und die Bereitstellung dieser interessanten Informationen für uns 🙂 Das wusste ich persönlich nicht! Wo ist das mp3 für diese Lektion? Es hat keinen Download-Link.